Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

chủ xướng

Academic
Friendly

Le terme vietnamien "chủ xướng" se traduit littéralement par "promoteur" ou "initiateur". Voici une explication détaillée pour les apprenants de français :

Définition

"Chủ xướng" désigne une personne qui prend l'initiative ou qui mène une action, un projet ou un mouvement. Ce terme est souvent utilisé dans des contextes politiques, sociaux ou culturels pour désigner quelqu'un qui propose et défend une idée ou un programme.

Utilisation

On utilise "chủ xướng" principalement dans des contextes formels, comme dans des discussions sur des projets communautaires, des réformes politiques ou des mouvements sociaux. Il est rare d'utiliser ce terme dans un langage courant.

Exemple
  • Dans une phrase : "Ông ấychủ xướng của dự án bảo vệ môi trường." (Il est le promoteur du projet de protection de l'environnement.)
Usage avancé

Dans un contexte plus complexe, "chủ xướng" peut désigner quelqu'un qui a un impact significatif sur le cours des événements ou qui influence d'autres personnes à suivre son exemple. Par exemple, un leader d'opinion ou un activiste pourrait être décrit comme "chủ xướng".

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "chủ xướng", mais il peut être associé à d'autres termes comme "người lãnh đạo" (leader) ou "người khởi xướng" (initiateur).

Significations différentes

Bien que "chủ xướng" soit principalement utilisé pour désigner un initiateur ou un promoteur, il peut parfois être utilisé dans un contexte négatif pour désigner quelqu'un qui pousse des idées controversées ou impopulaires.

Synonymes
  • Khởi xướng : qui signifie également "initiateur".
  • Lãnh đạo : qui signifie "leader", mais peut avoir des connotations plus larges en termes de responsabilité et de direction.
  1. (rare) như thủ xướng

Comments and discussion on the word "chủ xướng"